Озон

 











:: Транскрипты эпизодов ::
 

4.22 Commencement - Эксклюзив!!!!

HotLog

online dating service

[Ранее в Смоллвилле. Мы видим изображение космоса, а потом слышим голос Джор-Эла.]

Джор-Эл: Я знал, что ты вернёшься, сын мой.

[Далее мы видим Лекса и Лану в кабинете Лекса.]

Лана: Я почувствовала, что что-то зовёт меня домой.

[Потом мы видим изображение Кларка.]

Кларк: Всё, что случилось было связано с Джор-Элом. Я только хочу забыть эту часть моей жизни.

[Мы видим Лекса, который входит в логово наёмников (из эпизода 4.05). Потом мы слышим его голос.]

Лекс: Это тень во мне, которую я не всегда могу контролировать.

[Потом мы слышим голос Кларка.]

Кларк: Ты конечно же уже меня видела в худшем свете.

Лана: Да, и в лучшем.

[Далее мы видим кристалл из Шанхая и слышим голос.]

Голос: Три кристалла

[Потом мы видим Лекса и Лайонела, которые разговаривают в тюрьме.]

Лекс: Три кристалла, спрятаны по всему миру, с научной точки зрения, передовыми древними культурами...

[Далее мы видим Лайонела и его бывшего сокамерника (из эпизода 4.06)]

Сокамерник: Это знак воды (указывая на камень из Египта), а это знак огня. А еще один означает воздух. Если они соединятся, то получится… (он указывает на картинку, на которой изображён что-то вроде четырёхугольника).

[Потом мы слышим вопрос Лайонела.]

Лайонел: Где он?

[Затем мы видим фрагменты из эпизодов 4.01 (полёт Кларка) и 4.09 (покушение на Лекса); 4.16, 4.17…]

… Джейсон: В этот момент ты узнал, что Лана не более чем жертва моей матери.

… Джонатан: Марта, Кларк все еще чувствует себя ответственным за мои проблемы с сердцем.

[Далее мы видим Лоис и Хлою.]

Хлоя: если ты что-то узнала (мы видим отрывок эпизода 4.12, Хлоя узнаёт секрет Кларка) То, что другие не хотели, чтобы ты узнала о них. Сказала бы ты им?

… Кларк: Что я сделал.

Хлоя: Ты доверял мне.

Кларк: Я не позволю тебе уйти от проблем ещё раз.

[Выпускной бал.]

Кларк: Именно поэтому на сей раз все будет отлично.

Лана: Сейчас?..

Марта: Ты изумительный молодой человек, Кларк. Ты делаешь жизненные и смертельные решения каждый день.

…Лоис: Доверяй своей печенке!.

[Мы видим фрагменты эпизода 4.15.]

Голос: Жадность заставит другие охотиться за Камнями ... и будет тянуть мир к голоду ... войне и окончательно разрушит землю.

…Женевьева: Где камень?

Лайонел: Я отдал его Лане.

Голос: Она – избранная, и мы об этом знаем.

…Джейсон: Кларк имеет к этому больше отношения, чем кто-либо из нас. Это Кларк, он…

…Лайонел: Человек не может отрицать его истинную природу.

.. Кларк: Пришло время, чтобы исполнить мою судьбу.

…Лекс: Я настоящий герой-злодей этой истории.

Голос: А сейчас финал 4 сезона.

[Лана заходит в свою квартиру. Она включает свет, и идёт. Ночь. Там уже Женевьева.]

Женевьева: Аплодисменты, Лана. Я воспитывала моего сына, чтобы у него была власть в мире. Это никому и ничему не разрушить.

[Она идёт по квартире.]

Женевьева: Кроме конечно же любви к тебе.

Лана: Что вы хотите от меня?

Женева: Камень. Тот, который Лайонел отдал тебе.

Лана: Лайонел? Он никогда мне не давал…

[Она не успевает договорить. Женевьева наставляет ей пистолет в лицо.]

Женевьева: Я найду его, поможешь ты мне или нет.

[Лана достаёт из сумки красный платок. В нём кристалл. Она делает вид, что хочет отдать его. Женевьева собирается взять его, но Лана ударяет её и пытается убежать. Но Женевьева не даёт ей сделать это. Пистолет в её руках. Начинается драка. Женевьева швыряет её… Потом они обе падают на пол. Женевьева пытается задушить её, но вдруг появляется Изобель (она в теле Ланы). Изобель вонзает кристалл в сердце Женевы. Дух Изобель выходит из тела Ланы, тату исчезает. Руки Ланы в крови. Лана не может поверить, что убила человека.]

[Мы видим Кларка, спящего в гостиной. Он встаёт. Собака лает. Он выходит во двор и видит что-то необычное на небе. (оно какого-то нереального цвета, цвета смешались). Собака убегает. Видно, что с неба что-то падает… Кларк очнулся. Он выглядит испуганным. Марта и Джонатан подбегают.]

Марта: Ты в порядке?  Кларк, это просто дурной сон.

Джонатан: Ты вопил и испугался из-за дневного света.

Кларк: Что?

Марта: Ты повторял, что это настанет раз за разом.

4x22 Commencement

[Далее. Космос. Мы видим, что большая глыба метеорита разрывается на кусочки. Они начинают двигаться вперёд к луне и земле. На экране появляется- 14.20.01.74. время идёт…]

Заставка.

[Замок Лекса. Его кабинет.  Лана осторожно моет руки в раковине. (Её руки в крови) Она плачет.]

Лана: Она пришла ко мне, и всё произошло так быстро. Я даже не помню, как я нанесла ей удар.

Лекс: Лана, Я хочу, чтобы ты глубоко вздохнула и расслабилась.

Лана: Из-за меня погибла женщина. Я убила ее.

Лекс: Нет! Нет! У тебя не было выбора. Ты сделала то, что сделал бы любой, если бы его жизни что-то угрожало.

Лана: Я должна сказать об этом Джейсону. Она его мать.

Лекс: Я поговорю с ним сам.

Лана: Лекс, в моей квартире труп. Я должна идти в полицию. Мне следует все им рассказать.

[Лана нервничает. Она метается взад и вперёд. ]

Лекс: Я не думаю, что это самая лучшая идея. Женевьева Тиг была могущественной женщиной. Она была замужем за чрезвычайно «мощным» адвокатом. Даже при том, что это была самооборона, Эдвард Тиг заставит присяжных увидеть это иначе.

Лана: Что со мной произойдёт? Я попаду в тюрьму.

Лекс: Нет. Я найму одного из лучших адвокатов в стране. И как только он прибудет из Нью-Йорка, мы пойдём к властям. Ok.

Лана: Спасибо.

Лекс: Ты должна доверять мне.

[Они обнимаются.]

Лекс: Пока не приедет юрист, я хотел бы, чтобы ты осталось здесь и ни с кем не разговаривала.

Лана: Где моя сумочка.

[Она находит сумочку.]

Лекс: Не беспокойся. Камень всё ещё там. Я никогда не заберу его оттуда.

[Входит слуга.]

Слуга: Мистер Лутор. У нас проблема.

Лекс: (Лане) Всё в порядке.

[Лекс уходит. Лана снова достаёт из сумочки кристалл. На нём следы крови.]

Ферма Кентов. Кухня.

Кларк: Я чувствую, что что-то не так, будто кто-то предупреждает меня о чём-то.

Марта: Кларк, это был всего лишь сон.

Джонатан: тебе и раньше снились кошмары. Когда ты был маленький, помнишь?.

Кларк: сейчас другое время. Это кажется таким реальным. И если это предупреждение, я должен что-то сделать.

Джонатан: Хорошо, все, что тебе нужно сделать – это закрыть глаза, ты не спал пол ночи. А вскоре ты получишь диплом.

Марта: Твой отец прав. Не позволяй какому-то кошмарному сну испортить твою церемонию награждения.

[По лестнице спускается Лоис.]

Лоис: Кошмары? Вся эта возня из-за них?

Джонатан: Лоис.

Лоис: Знаешь, если тебе от этого немного полегчает. Меня мучают кошмары постоянно. Мне приснился кошмарный сон на прошлой неделе.  Действительно ужасный сон. О! убийца в красной кепке.

Кларк: Это ужасно Лоис.

Лоис: Есть ещё кое-что что я хотела вам сказать, ребята. Я не знала точно когда вставать, поэтому я выбрала 2 часа утра.

Марта: Что ты имеешь в виду, Лоис?

Лоис: О, генерал принял меня на работу на повторно поставленной миссии разыскивать мою сестру. мошенницу, в Европе.  Поэтому , мы едем в  Гейдельберг завтра.

Марта: Мне так жалко это слышать.

Лоис: Кларк, я знаю насколько ты опустошён, но если бы ты мог сдержать свои слёзы, я бы оценила это.

Кларк: Я попытаюсь.

Лоис: Спасибо. Мистер и Миссис Кент, я должна поблагодарить вас за всё. Вы, как мать с отцом, которых я всегда хотела.

Джонатан: Лоис, ты должна знать, что мы всегда приветствуем тебя в любое время.

Кларк: фактически..

Марта: Мы будем тосковать без тебя, Лоис.

Лоис: Я буду тосковать и по нему. Не так сильно. (Она указывает на Шелби).

[Телон. Квартира Ланы. Лекс входит. Он не видит ни тела Женевьевы, ни следов крови. Всё чисто. Он дотрагивается до той части пола, на котором лежало тело Женевьевы. Внезапно он слышит голос Лайонела.]

Лайонел: Я думаю. Что делаю для Мисс Лэнг одолжение и я немного убрал это место. Она оставила настоящий беспорядок

Лекс: Что ты ищешь, отец?   Вспомогательный знак одобрения?

Лайонел: Ты, знаешь для женщины без сердца у Женевьевы Тиг было слишком много крови.

Лекс: Ты же не пришёл сюда, чтобы сообщить о Женевьеве Тиг. Что ты хочешь?

Лайонел: Я хотел сделать тебе предложение. Свобода Ланы Лэнг в обмен на, ммм, камень, что хранится у нее.

Лекс: Отец, ты не думаешь, что твои поиски этих трех камней становятся фанатизмом?

Лайонел: Позволь мне напомнить тебе, Лекс, что ты ограбил руины Египта, чтобы приложить свою лапу к одному из этих камней.

Лекс: Поверь мне, Лана Лэнг ничего с ним не сделает.

Лайонел: О, это столь галантно. Ты галантный герой, который пытается защитить девушку в беде.

Лекс: Я предупреждаю тебя. Оставь её.

Лайонел: Но вся твоя жизнь, которая у тебя была ,мм, помощь девушке приведет тебя прямо в пасть дракона. Твои чувства к Мисс Лэнг. Не позволяй им наносить вред твоему здравому смыслу. Я ожидаю увидеть этот камень к полуночи. Был бы позор, если бы труп Женевьевы Тиг прислали шерифу с ДНК Ланы Лэнг, как стоимость пересылки.

[Лайонел уходит.]

[Далее мы видим космос. Мы видим. Что метеориты задевают луну и движутся к Земле. Мы видим, что на Земле зафиксировали приближение метеоритов.]

Работник…: Сэр? Вам лучше увидеть это.

[Его шеф подходит и смотрит на экран монитора.]

Шеф: Как долго метеориты были активны в этой области?

Работник: Здесь ничего не было 10 секунд назад. Это пришло неоткуда.

Шеф: Боже. Метеориты движутся прямо к Земле.

[Ферма Кентов. Чердак. Кларк завязывает галстук. Входит Лоис.]

Лоис: Я повышаю координацию ручного глаза.

[Она подходит к Кларку, забирает у него галстук и завязывает у себя на шеи.]

Кларк: Не самая лучшая, из моих возможностей заключается в этом.

Лоис: Позволь мне помочь тебе с этим.

Кларк: Лоис, чтобы я делал без тебя?

[Лоис неправильно завязывает галстук…]

Лоис: Иди сюда Кларк. Твоё будущее прямо перед тобой. Ты собираешься  идти в колледж, главный в сельском хозяйстве, вероятно младший в правоприменительной деятельности. А потом у тебя и Ланы будет замечательная свадьба в церкви.

Кларк: Извини меня?

Лоис: Ты знаешь, что это написано на звёздах и ты видел это. Это просто вопрос времени. Прежде, чем ты присоединишься к лиге боулинга, обзаведешься семьёй, фермой, и потом у вас с Ланой появится на свет малыш Кларк.

Кларк: Я думаю, что ты галлюцинируешь.

Лоис: Нет. Галлюцинированием можно было бы считать то, как Кларк Кент уходит в большой город, чтобы произвести впечатления в мире. Я просто реалистка.

Кларк: Лоис. Что ты планируешь делать, после путешествия в Европу? Ты собираешься вернуться в школу? Может актуально остаться ненадолго?

Лоис: Я думаю. Что получу образование. Это действительно произойдёт. И я провела тест о карьере в одном журнале. В нём говорится, что мне подойдёт работа диджея на радио.

Кларк: Это говорит о том, что ты много говоришь. Не будет никакого прямого эфира.

Лоис: Ты дразнишь меня теперь, но ты подождешь и увидишь.

Кларк: Журналистика? Ты когда-нибудь думала об этом? Ты написала несколько приличных статей во время твоей недолгой карьеры в Факеле.

Лоис: Убей меня первым. Даже если я могла бы  колдовать, я бы тратила всё время на получение новостей. С моей удачей я вероятно бы закончила карьеру самого удачного репортера за столом корабля. Знаешь что? Ты  неплохо выглядишь

Кларк: Я буду воспринимать это, как комплимент.

[Мы видим, что галстук Кларка завязан криво.]

Лоис: Слушай, я знаю, что мы имели разногласия в прошлом. И я буду первый, чтобы признать, у меня было небольшое хобби… пакостить тебе.

Кларк: Но это было в прошлом. Хотя, я должен признать, что не был гостеприимным хозяином.

Лоис: Слушай, я только хочу, чтобы ты знал, Кларк, что, когда я буду сегодня сидеть у сцены... на твоем окончании ..., и ты будешь стоять на сцене ... перед всеми людьми... Я хочу смотреть на тебя и думать и думать об одной вещи.

Кларк: Какой?

Лоис: Пожалуйста, Боже, не позволь ему уехать. Увидимся.

[Она легонько ударяет Кларка по телу. Лоис. Уходит.]

[Церемония награждения. Директор называет имена учеников. Ученики стоят попарно в два ряда.]

Директор: Гэрон Купер.

[Ученики подходят один за другим.]

Директор: Кэролин Криз.

Директор: Коди Дэвиз.

Директор: Эрика Фелдмен.

Директор: Лорен Фэлдмен.

[Хлоя стоит рядом с Кларком.]

Кларк: Ты ещё не видела Лану?

Хлоя: Пока нет.

Хлоя: Я начинаю волноваться.. Лана никогда так не опаздывала. Она не собиралась пропускать свою выпускную церемонию.

Кларк: Она придет.

Директор: Майкл Холл.

Директор: Холи Харольд.

[Очередь Кларка и Хлои подходит.]

Директор: Аня Харт.

Директор: Кэйт Хортон.

Директор: Майкл Хувер.

Директор: Ханна Якобс

Директор: Мишель Джевел.

[Мы видим Марту, Джонатана и Лоис.]

Марта: Оу, вон Кларк.

Директор: Кларк Кент

[Марта с Джонатаном улыбаются и фотографируют Кларка. А Лоис свистит.]

Директор: Лана Ленг.

[Её имя называют ещё несколько раз. Директор оборачивается, но..]

Директор: Вы видели её? Лана Ленг.

[Вдруг подъезжают правительственные машины. ]

Один из них: Внимание! Соблюдайте спокойствие! По приказу Федерального Министерства по критическим положениям, все должны быть эвакуированы.

[Солдаты выбегают из машин и начинают эвакуировать людей.]

Один из них: На территории в 50 миль. Приблизительно через три часа на Smallville прольется метеоритный дождь.

Марта: О мой Бог.

[Все начинают убегать.]

Марта: Не снова.

Солдат: Пожалуйста, сохраняйте спокойствие. Не нужно паниковать. Пожалуйста, закройте свои дома и возьмите все самое необходимое.

Хлоя: Эй, Кларк. Ты можешь в это поверить? Дважды за 16 лет. Это безумие! В Smallville есть какой-то внеземной глаз!

Кларк: Это необычно?

Хлоя: Должна быть какая-то связь с космосом. Это не совпадение.

Кларк: Да, я уверен, что этому есть объяснение.

Хлоя: Ну, в Smallville есть что-то, что так и рвется привлечь внимание астрономов. Молния не ударяет в одно и то же место… без какого-нибудь молниеотвода, верно? Мне только интересно, что же является этим молниеотводом?

[Они медленно покидают это место.]

Кларк: Я-я не уверен, но у нас мало времени. Мы должны найти Лану

Хлоя: И только один человек сможет найти её за мгновение… это ты, Кларк.

Кларк: Что ты сказала?

Хлоя: Я не знаю как, но ты делаешь любое действие в два раза быстрее, чем это делает нормальный человек.

Кларк: И я ненормальный?

Хлоя: Нет, ты нормальный, Кларк. Ты так же нормален, как и они. Поспеши и найди Лану.

Подходит Лоис.

Лоис: Слушайте, я уверена, что она уже за пределами города. Они эвакуировали половина графства. Наверное, они увидели её, когда она бежала, опаздывая… и сказали ей покинуть город.

Кларк: Это именно то, что вы обе должны сейчас сделать.

Лоис: Спасибо за совет.. Теперь слушай меня, Smallville, есть одна вещь, которой Генерал научил – ты не можешь паниковать ... во времена кризиса. Ты слышишь меня? Хорошо, что бы ни случилось, ты должен оставаться спокойным. Ты не можешь паниковать. Поскольку, если ты теряешь рассудок...

[Кларк положил в машину Хлои свою мантию.]

Кларк: Лоис

Лоис: Что?

Кларк: Ты паникуешь. Отлично.

[Ферма Кентов. Джонатан и Марта собирают свои вещи. Джонатан быстро спускается по лестнице.]

Джонатан: Какого черта, где ты был? Мы должны собраться.

Кларк: Я искал Лану везде, я не могу её найти.

Марта: Дорогой, скорее всего её уже эвакуировали.

[Они пакуют вещи.]

Марта: Я хочу, чтобы ты поднялся в свою комнату и упаковал вещи.

Джонатан: Все необходимое. Мама и я позаботимся об остальном

Кларк: Нет, я думаю, что сперва я должен кое-что сделать.

Марта: Не думай, что второй раз – это твоя вина.

Кларк: Я прибыл в Smallville в метеоритный дождь. Он повторяется. Думаю, что это из-за меня.

Джонатан: Кларк, ты ничего не сделал, чтобы это произошло.

Кларк: Мы не знаем об этом. Возможно, ещё можно что-нибудь сделать.

Марта: Кларк, у тебя нет времени.

Кларк: У меня  нет выбора.

[Далее мы видим космос и метеориты, которые уже очень близко к земле. Потом мы видим Кларка, который достаёт ключ. Когда он оборачивается, он видит Лекса.]

Кларк: Лекс, что ты здесь делаешь?

Лекс: Я хотел предложить тебе и твоим родителям выбраться отсюда на самолете ЛуторКорп. Дороги будут ужасны.

Кларк: Спасибо, но я думаю, что мы справимся.

Лекс: Кларк, зачем рисковать? Первый метеоритный дождь оставил для меня… непоправимые последствия. Поверь мне, ты не захочешь оказаться здесь, когда ударит метеорит.

Кларк: Спасибо, Лекс, но я думаю, что папа собирается набить грузовик всем, что в него влезет.

Лекс: Я понимаю. Некоторые вещи не заменить. Кларк, мои ученые выяснили, что в стене пещеры есть скрытая комната.

Кларк: Правда?

Лекс: Я задавался вопросом, нашел ли ты что-нибудь подобное, изучая их?

Кларк: Нет, Лекс. Почему ты так интересуешься пещерами, когда нам грозит природное бедствие.

Лекс: Кларк, если в этом городе есть что-то незаменимое, то это – эти пещеры, которые были здесь тысячи лет. Они могут быть разрушены очень скоро.

Кларк: Ну, давай надеяться что этого не произойдет. Мне действительно пора к родителям, я должен им помочь. Удачи, Лекс.

Лекс: Спасибо, Кларк, но я не верю в удачу. Наше остроумие и наша

сила духа спасут нас. И я уверен, что и того и другого у тебя предостаточно. Береги себя.

[Лекс уходит.

Кларк входит в пещеру. Он подходит к алтарю.]

Кларк Джор-Элу: Ты мой отец. Поговори со мной.

[Он вставляет ключ в отверстие.]

Кларк: Скажи мне, что ты сделал.

[Кларка окружает стена света и..]

Джор-Эл: Это был ты, ты сам себя сюда перенес, Кал-Эль

Кларк: Что я сделал?

Джор-Эл: Я прислал тебя, чтобы ты соединил три камня.

Кларк: Камни? Они не имеют ко мне никакого отношения.

Джор-Эл: Нет, имеют, Kal-El. Все знания вселенной предназначены только для тебя. Но ты отрицаешь свое наследие. Ты будешь свидетелем последствий.

Кларк: И ты послал метеоритный дождь?

Джор-Эл: Я ни чего не делал, Kal-El.

Джор-Эл: Человеческая кровь запятнала один из элементов и пробудила большую опасность из темноты космоса.

Кларк: Что я могу сделать, чтобы остановить это?

Джор-Эл: Ты не можешь остановить то, что начало двигаться. Метеоритный дождь – это только начало, Кларк. Я предупреждал тебя, что камни не должны попадать в руки человека. Эти три камня должны стать одним. Это единственный способ уберечь Землю от полного уничтожения.

Кларк: Я не знаю, где они! У меня нет времени, чтобы найти их!

Джор-Эл: Если ты не соединишь их сразу, то сгоришь в небесном огне и не сможешь выжить. Будущее человечества в твоих руках, Кал-Эль.

Кларк: Пожалуйста, помоги мне! Я не справлюсь один!

[Мы видим космос. Мы видим, что метеориты около Земли.]

[Ферма Кентов.]

Марта: Я не могу поверить, я почти забыла о нем.

Джонатан: Отлично, дорогая, грузовик почти забит.

Марта: Отлично, Шелби, залезай.

[Кларк прибегает на суперскорости к машине.]

Джонатан: Кларк, отлично. Поможешь мне подготовить грузовик.

Кларк: Вы должны ехать без меня.

Марта: Что?

Джонатан: Кларк, напомнить тебе, что прошлый метеоритный дождь был полон Криптонита.

Марта: Если будет то же самое, ты умрешь. Ты должен идти с нами.

Кларк: Я говорил с Джор-Элом.

[Марта поворачивается к Джонатану.]

Кларк: Он сказал мне, что я должен найти два других камня прямо сейчас и объединить их.

Марта: Нет. Ты мой сын. Ты не пойдешь на миссию, подобную самоубийству.

Джонатан: Кларк, ты можешь быть сильнее стали, но ты не неуязвим.

Кларк: Я знаю, отец. Но только я могу сделать это

Джонатан: Хорошо. Но я хочу, чтобы вы слушали меня прямо сейчас. Все годы, что твоя мать и я потратили, чтобы вырастить тебя из того наивного малыша, работающего на этой фермы, в мужчину, который стоит передо мной прямо сейчас, закончились в это мгновение. Сделай это, сын. Заставь нас гордиться.

[Джонатан обнял Кларка, а потом его обняла Марта.]

Кларк уходит.

Марта (Джонатану): Эти метеориты могут убить его, Джонатан.

Джонатан: Я знаю, дорогая. Но мы верим в него и мы не можем позволить этой вере поколебаться.

[Марта заплакала.]

Сарай Кларка. Он идёт прямо, но вдруг за углом он видит Лану.

Кларк: Лана, я думал, что ты уже эвакуирована

[Она оборачивается. ]

Кларк: Ты в порядке.

Лана: Я испугана.

Кларк: Лана, я знаю, что этот метеоритный дождь приносит тебе болезненные воспоминания. Но теперь все иначе. Мы получили предупреждение, мы будем в безопасности.

Лана: Нет, я не уверена, Кларк. Я не знаю, что со мной происходит. Я хочу, чтобы это было у тебя.

[Лана достаёт из сумки кристалл (точнее платок, в котором завёрнут кристалл). Кларк видит кровь на кристалле.]

Кларк: Где ты взяла его?

Лана: В Китае. Независимо от того, что это, независимо от того, что это означает, я так или иначе знаю, что это предназначено для тебя..

Кларк: Это кровь?

Лана: Помнишь те времена, когда я спрашивала у тебя объяснение, но ты говорил мне, что не можешь. То, что я должна была доверять тебе? Хорошо, на сей раз мне нужно, чтобы ты мне доверял.

Кларк: Лана, мои родители сейчас уезжают. Едь с ними. Ты будешь в безопасности.

Лана: Я не могу.

Кларк: Ты должна.

Лана: Кларк, не зависимо от того, что будет с нами, я хочу, чтобы ты знал, что я тебя не забуду.

Кларк: Лана, ты так говоришь, как будто мы больше не увидим друг друга.

Лана: Я люблю тебя.

[Они целуются.]

Кларк: Я тоже люблю тебя.

Лана: Пока.

Лана уходит.

День. Особняк Лекса. Лана говорит по телeфoну в кабинете Лекса.

Лана: Хлоя, даже если ты не будешь получать от меня вестей какое-то время, я хочу, чтобы ты знала, что со мной все будет отлично.

[Внезапно Лекс забирает у неё телефон.]

Лекс: Я думал, что мы договорились, что ты не будешь ни с кем говорить.

Лана: Я должна сообщить друзьям, что со мной все хорошо.

Лекс: Лана, я понимаю, что ты не хочешь, чтобы кто-то волновался.

но ты должна доверять мне. Теперь, я предполагаю, что камень все еще в безопасности.

Лана: Он в безопасности, насколько это возможно.

Лекс: Ну, давай его уберем. Я помещу его в мое хранилище.

Лана: Зачем?

Лекс: Вертолет эвакуирует тебя в Метрополис, где ты будешь в гостинице, пока адвокат не приедет. Я не думаю, что следует путешествовать с оружием убийства.

Лана: Я понимаю это, Лекс. Но я предпочитаю держать его при себе.

Лекс: Лана, этот предмет прокурор может использовать как дымовую шашку. Теперь, я сделаю все, чтобы они придерживались версии о самозащите.

Лана: Это не версия, Лекс. Я никогда бы не совершила убийство.

Лекс: Конечно, нет, Лана. Я доверяю тебе. Теперь ты должна доверить мне камень.

[Лекс садится.]

Лана: Извини, Лекс, но я не могу этого сделать.

[Ферма Кентов. Кенты уже уезжают. Но вдруг дорогу перегораживает какой-то старый грузовик. Мы видим, что в грузовике Джейсон. Кенты и Джейсон выходят из машин.]

Джонатан: Джейсон?

[Он подбегает к нему. Джейсон весь в крови. Марта выбегает из машины вместе с Шелби.]

Марта: Джейсон!

[Джейсон достаёт ружьё и направляет на них. Шелби начинает рычать.]

Марта: Шелби, нет.

Джейсон: У меня сегодня день, который можно назвать неудачным.

Джонатан: Почему бы тебе не успокоиться, сынок?

Джейсон: Где Кларк?

Джонатан: Его здесь нет. Слушай, почему бы тебе не опустить дробовик, и мы обо всем поговорим.

[Вдруг Джейсон стреляет в стекло грузовика. Стекло разбивается.]

Джейсон: Скажите мне, где он!

[Граница Смоллвилля. Она переполнена машинами. Мы видим машину Хлои, в которой сидят Хлоя и Лоис. Хлоя ведёт машину.]

Лоис: Зачем Лане быть в особняке Лекса, когда она уже должна быть эвакуирована.

Хлоя: Я не знаю, но могу поклясться, что я слышала голос Лекса на фоне. Она звучала, как будто она в опасности, Лоис. Я не могу оставить ее. Особняк совсем недалеко. Конечно, если у тебя в сумочке реактивный пакет, мы можем не ехать.

[Внезапно их останавливает солдат. ]

Солдат: Только для чрезвычайных транспортных средств. Разверните автомобиль немедленно.

Хлоя: Ну, наш друг может быть там в ловушке. Мы только захватим её и сразу же вернемся обратно.

Солдат: Мне жаль, мэм. Но туда никому нельзя.

Хлоя: Мы должны повернуть назад.

[Лоис выходит из машины.]

Лоис: Эй, солдат! Это дорожный блок или ящик лимонада, который вы сюда притащили?

Солдат: Подожди ка, я тебя узнаю, ты…

Лоис: Дочь Генерала Лейна. Ты должно быть слышал о нем. Он говорит очень громко и курит сигары.

Хлоя осторожно выходит из машины, но её замечают. 

Солдат: Эй.

[Лоис  отвлекает его.]

Лоис: Эй, эта баррикада должна быть перпендикулярна дороге. Те канализации должны быть ограждены, и должны быть отражатели на тех конусах.

[Солдат не имел возможности увидеть Хлою. Поэтому она осторожно сбежала оттуда.]

Солдат: Да, мэм, я понимаю, но вам сюда нельзя.

Лоис: Ты бойскаут солдат? Где твоя мамочка? Булочка с изюмом?

[Мы видим, что метеориты обрушились на Землю.]

[Пещера. Кларк подходит к алтарю…]

[Лекс входит в кабинет. Там Лайонел.]

Лекс: Что случилось с твоим инстинктом выживания, отец? Огонь и сера прольются дождем с неба, а ты сидишь здесь и потягиваешь коктейли, как будто сегодня субботний вечер в сельском клубе.

[Лайонел наливает себе бренди.]

Лайонел: Я знаю о неизбежной опасности, Лекс. Но я  не собираюсь уезжать, зная, что мой сын не в безопасности.

Лекс: Ладно тебе, кто кого разыгрывает? Ты не уедешь без элемента. Но я должен тебя разочаровать, я даже не видел Лану Ленг. Сейчас она уже, наверное, на полпути к Коста Рико.

Лайонел: Оу, такой личности, как Лана Ленг, будет непросто скрыться. Это только вопрос времени, прежде чем она привлечет внимание какого-нибудь таможенного служащего.

[Пещера. Кларк достаёт Кристалл из Шанхая.]

[Кабинет Лекса.]

Лекс: Хорошо. Оставь её в покое, и я дам тебе то, в чем ты так нуждаешься.

Лайонел: Я счастливый человек, Лекс. В жизни мне нужно совсем немного.

Лекс: Я представляю, каким должен быть ключ, если ты даже не знаешь, какой замок.

Лайонел: Мудрое замечание, почему ты думаешь, что все это от меня?

Лекс: У тебя есть один элемент, отец. Все, что тебе нужно знать, - это то, где он находится. Я могу помочь тебе найти его прямо сейчас.

Лайонел: Хотел бы я, чтобы это было правдой, но это не так, Лекс.

[Пещера. Кларк вставляет кристалл в отверстие на алтаре. Кабинет Лекса. Вдруг кристалл (из эпизода 4.06) Срабатывает. Лайонела начинает трясти. Он падает. Лекс пытается ему помочь, но его отбрасывает назад. Кристалл выбрасывает назад также…. Лекс очнулся. Он встаёт и подходит к Лайонелу. Входит слуга.]

Слуга: мистер Лутер, что произошло.

Лекс: Позови Джей Ди и отнесите моего отца наверх.

Слуга: Мр. Лутор, мы эвакуируемся…

Лекс: Сделай это.

[Слуга уходит.]

Лекс: Ты слышишь меня, отец? Прежде, чем ты покинешь этот мир, я хочу, чтобы ты знал, что ты вырастил сына, о котором всегда мечтал.

[Слуга уносит Лайонела. Мы видим кристалл на полу, а потом ещё два на алтаре в пещере. Мы видим Кларка. Он слышит раздражающий звук и.. Лекс видит кристалл и подбирается к нему.]

[Ферма Кентов. Внутри Джейсон и Кенты. Кенты связаны. ]

Джейсон: Двигайтесь, шевелитесь.

Джонатан: Джейсон, дай Марте уйти? Она ничего об этом не знает.

Джейсон: Оу, мать всегда знает все тайны сына, даже самые глубокие. Где камни?

Марта: Почему Кларк должен что-то знать о древних камнях?

Джейсон: Ладно. Посмотрим, когда я бежал за Кларком в Шанхай, я решил провести небольшую домашнюю работу и проверить имя Кларка Кента. Он частенько выскакивал в разных случаях. Я думаю, что это не совпадение, что символы были выжжены именно на вашем поле.

Марта: Я не знаю о чем ты говоришь.

Джейсон наставляет ружьё на Марту.

Джонатан: Джейсон!

Джейсон: А как насчет связи Кларка с Бриджитт Кросби?

Марта: Я не знаю. Я не знаю.

Джейсон: У нее был один из артефактов. Я думаю, что это тоже совпадение, да?  Знаете, когда моя мать приехала сюда, она думала, что Луторы приведут ее к камням, но она ошибалась. Это сделал мальчик с фермы. Тот, у кого даже нет отчета о рождении. Он более связан с камнями, чем кто-либо из нас.

Джонатан:  Метеоритный дождь скоро разрушит эту часть города!

Марта: Ты должен найти свою мать, её надо отправить в безопасное место.

Джейсон: Вы не думаете, что я знаю это? Я не могу найти ее нигде!

Но я скажу вам одну вещь. Когда я действительно найду мою мать, я смогу дать ей одну вещь, которую она искала в течение всех этих лет. Теперь скажите мне, где камни!

[Джейсон стреляет пару раз в стены и угрожает выстрелить в Марту… Мы видим метеориты у Земли. Потом мы видим вертолёт Luthorcorp. Лана и Лекс подходят к этому месту.]

Лекс: Я встречу тебя в Меторополисе.

Лана: Что? Ты не едешь?

Лекс: У меня неотложный вопрос, я должен о нем заботиться. Теперь, Лана,

для твоей собственной безопасности: мне нужен тот камень. Я знаю, что все мы привязываемся к некоторым вещам, но ты должна отдать его. Это слишком опасно для тебя..

Лекс: Ложь тебя не украшает.

Лана: У меня его нет.

Лана: Это правда, Лекс. У меня его нет. Он в безопасности, поверь мне.

Лекс: Где он?

[Лекс выхватывает её сумку и роется в ней. Он там ничего не находит и отдаёт сумку Лане.]

Лана: Это не для моей безопасности, верно? Тебе просто нужен этот камень.

Лекс: Лана… твоя безопасность важнее этого, ты знаешь. Ты много значишь для меня.

Пилот: Мы не можем больше ждать. Мы должны ехать, Мистер Лутор.

[Вертолёт улетает.]

[Хлоя входит в кабинет Лекса.]

Хлоя: Лана? Лана?

[Внезапно она видит Кларка. На него подействовали метеориты. ]

Хлоя: О мой Бог, Кларк.

[Она видит третий кристалл в его руке. Она вытаскивает его оттуда. Лекс входит в кабинет, но Кларк успевает скрыться.]

Хлоя: Лекс, я искала Лану.

Лекс: Она уже уехала. Что случилось?

Хлоя: Я не знаю, я просто вошла.

[Лекс видит, что кристалл пропал.]

Лекс: Ты знаешь больше, чем говоришь мне, Хлоя. Кто это сделал?

Хлоя: Лекс, я просто пришла за Ланой.

Лекс: Твое любопытство заводит тебя в опасные ситуации. Только у тебя есть один путь - назад! Кто взял элемент?

Хлоя: Лекс, я клянусь, что не знаю, о чем ты говоришь. Но я думаю, что мы должны покинуть Smallville, пока не начался метеоритный дождь.

Лекс: Мы найдем эти камни, Хлоя, даже если придется уворачиваться от метеоритов. Ты пойдешь со мной.

Хлоя: Я не…

Лекс: Идем.

Хлоя: Лекс, я не знаю о чем ты говоришь.

[Ферма Кентов.]

Джейсон: Клянусь Богом, что если вы не начнете говорить, я вышибу вам мозги.

Джонатан: Дорогая, это нехорошо.  Давай, скажи ему то, что он хочет. Скажи ему, где камни.

Джейсон: Скажите мне то, что я хочу.

Марта: Иди наверх в комнату Кларка.

[Внезапно Джонатану удаётся освободиться от верёвок и он ударяет Джейсона стулом. Он пытается достать ружьё, но Джонатан бьёт его снова. Потом Марта наступает на его руку, но он сваливает её вниз. Марта не даёт ему взять ружьё, но он сильнее её. Он пытается удушить её, но Джонатан не позволяет. Он душит Джейсона. Но Джейсон одерживает победу и Джонатан падает. Он направляет на Кентов ружьё. Но вдруг метеориты падают на дом… Мы видим, что метеориты падают повсюду.]

[Граница. Метеориты падают..]

Люди: О, мой бог.

[Мужчина потерял своего сына. Он побежал за игрушкой , он бежит за ним. Когда мальчик достал игрушку, на него летел метеорит. Но вдруг Кларк защитил его своим телом. Мужчина нагнал сына.]

Мальчик: Ты не мой папа!

Мужчина: Иди сюда, иди сюда!

Мальчик: Папа!

Кларк: Иди! Иди!

Мужчина: Спасибо! Спасибо!

[Они убегают.

[Вертолёт Luthorcorp летит. Неподалёку падают метеориты. Лана в ужасе. Вертолёт разрывает и он падает.

Пещера. Кларк входит туда и подходит к алтарю. Он вставляет третий  кристалл. Он становится одним. Лекс с Хлоей тоже входят в пещеры.]

Хлоя: Почему мне кажется, что мы пришли в пещеру не для того, чтобы спрятаться?

Лекс: Ты знаешь это так же хорошо, как и я. Это эпицентр.

Хлоя: Чего?

Лекс: Ладно тебе, Хлоя!  Ты в городе, полном необъяснимых вещей! Ты отлично знаешь об этих пещерах и камнях.

Хлоя: Лекс, с тобой что-то не так.

Лекс: Если это не ты проникла в мою библиотеку то, ты знаешь, кто это сделал. Кого ты покрываешь?

Хлоя: Никого

Лекс: Это Кларк?

Хлоя: Кларк? Конечно, нет? Что Кларку с ними делать.

Лекс: Это скажешь мне ты.

Лекс: Ты знаешь Кларка намного дольше, чем я. Вообще-то, ты должна знать его лучше, чем кто-либо другой.

Хлоя: Ты прав, Лекс, это так. Насколько я его знаю, Кларк был бы последним человеком, который бы проник в качестве вора в твою библиотеку за каким-то тупым куском скалы.

[Кристалл поднимается вверх.]

Лекс и Хлоя видят свечение от него. Лекс идёт к алтарю.

Лекс: Что это?

Хлоя: Лекс, будь осторожен. Это опасно.

[Хлоя ударяет его. Лекс падает, но он приходит в себя сразу же. Хлоя идёт вперёд. Она видит Кларка. Кларк забирает кристалл.]

[Далее мы видим Лайонела, лежащего на кровати. В его глазах мы можем видеть символы криптона.]

[Пещеры. Лекс подходит к Хлое, но он не видит Кларка. Кларка переносит в место, похожее на Антарктиду.  (там полно снега)…]

[Мы видим Лоис. Она подъезжает на машине к Смоллвиллю. Она вылезает из машины и пробегает дальше. Она видит последствия метеоритного дождя…]

[Мы видим Лану. Она ранена. Пилот погиб. Она выбирается из вертолёта. Что-то случилось с её ногой. Она подбирается к кратеру вулкана и там она видит корабль.

[Далее мы видим Кларка. Он бросает кристалл подальше…]

[Продолжение следует ...

Подготовили и перевели: Chloe 2003 и Kately Combs.

Данный текст принадлежит сайту Small-Secrets.Narod.Ru и защищен Законом об Авторских Правах, брать его на другие сайты ЗАПРЕЩАЕТСЯ!!!

HotLog

 

Сайт подходит для разрешения 800x600 и 1024x768, но желательно разрешение 1024x768

 Если  хотите  увидеть  свои  работы  на  нашем  сайте, пишите  на  e-mail: Сhloe 2003
При  копировании  и  размещении  материалов  на  другие  сайты, ссылка  на  сайт обязательна!!!

Desing & Programming  by Chloe 2003    Powered & Updates  by  Chloe 2003>
Copyright © 2004-2005 Chloe 2003


SamaraTOP Рейтинг@Mail.ru SpyLOG

HotLog HotLog

online dating service

HotLog

2 online

 

» Можете нам помочь

Chloe 2003
» Мини-Чат